вход

Таблица названий цветов в английском языке, с изображением самих цветов, переводом на русский язык и с произношением (транскрипцией)

Радуга цветных дизайнов. Примеры сайтов с цветными дизайнами
Таблица названий цветов в английском языке, с изображением самих цветов, переводом на русский язык и с произношением (транскрипцией)
red - красный [red]
orange - оранжевый ['rnd, 'rnd]
yellow - желтый [ylo]
green - зеленый [gri:n]
blue - синий [blu:]
purple - фиолетовый [prpl]
pink - розовый [pk]
black - черный [blk]
white - белый [wat]
gray - серый [gre]
brown - коричневый [bran]
alizarin crimson - ализариновый кармазин [lzrn krmzn, -sn]
amaranth - амарант [mrn]
American rose - американский розовый [mrkn roz]
candy apple red - красный - яблоко в карамели [kndi pl red]
cardinal - кардинал [krdnl]
carmine - карминный [krmn, -man]
carnelian - сердоликовый [krnilyn]
auburn - красновато-каштановый [brn]
burgundy - бургундское вино [brgndi]
burnt sienna - жжёная сиена [brnt sin]
cerise - светло-вишнёвый [sris, -riz]
chestnut - каштановый [tsnt, -nt]
coquelicot - дикий мак [kklk]
coral red - кораллово-красный [krl (krl) red]
crimson - кармазин [krmzn, -sn]
dark pink - темно-розовый [drk pk]
dark red - темно-красный [drk red]
electric crimson - "электрический" кармазин ['lek.trk 'krmz()n]
falu red - цвет шведских домов ['f:.lu: red]
fire brick - огнеупорный кирпич [fa(r) brk]
fire engine red - красный для пожарных машин [fa(r) 'en.dn red]
flame - огненный [flem]
folly - "безумие" ['fl.i]
fuchsia - фуксия ['fju:.]
garnet - гранат ['g:.nt]
lava - лава ['l:.v]
lust - "вожделение" [lst]
magenta - пурпурный (полиграфич. sRGB) [m'en.t]
mahogany - красное дерево [m'hg.n.i]
maroon - каштановый (от франц.) [m'ru:n]
orange-red - оранжево-красный ['r.n red]
Persian red - персидский красный ['p:.()n red]
persimmon - хурма [p'sm.n]
pink - розовый [pk]
raspberry - малиновый ['r:z.br.i]
red-violet - красно-фиолетовый [red 'va.lt]
redwood - секвойя ['red.wd]
rose - розовый [rz]
rose madder - крапп-марена [rz 'md]
rosewood - темное тропическое дерево ['rz.wd]
rosso corsa - красный для автогонок ['ros.so 'kor.s]
ruby - рубиновый ['ru:.bi]
rufous - (красновато-коричневый) ['ru:fs]
rust - цвет ржавчины [rst]
sangria - сангрия [s'gri:.]
scarlet - алый ['sk:(r).lt]
sinopia - синопия [s'nopi]
terracotta - терракота [ter.'kt.]
Tuscan red - тосканский красный ['tskn red]
Upsdell red - памяти Reverend G Upsdell ['psdell red]
Venetian red - венецианский красный [v'ni:.n red]
vermilion - киноварь [v'ml.i.n]
wine - винный [wan]
amber - янтарный ['m.b(r)]
apricot - абрикосовый ['e.pr.kt]
atomic tangerine - "атомный" мандариновый ['tm.k tn.'ri:n]
bittersweet - сладко-горький паслён [bt.'swi:t]
burnt orange - жженый оранжевый [b:nt 'r.n]
carrot orange - морковно-оранжевый ['kr.t 'r.n]
champagne - шампанское (бледно-палевый) [m'pen]
coral - коралловый [krl, krl]
dark salmon - темно-лососевый [d:(r)k 'sm.n]
deep carrot orange - насыщенный морковнооранжевый [di:p 'kr.t 'r.n]
ECE/SAE amber - янтарный ECE/SAE [i:.si:i: es.e.i: 'm.b(r)]
gamboge - гуммигут [gm'bo]
gold - золотой [gld]
gold (metallic) - золотой (металлический) [gld m'tl.k]
international orange - "международный" оранжевый [n.t'n.n.l 'r.n]
mahogany - красное дерево [m'hg.n.i]
orange (web) - оранжевый (веб) ['r.n web]
orange-red - оранжево-красный ['r.n red]
orange peel - кожура апельсина ['r.n pi:l]
papaya whip - взбитые сливки с папайей [p'pa. wip]
peach - персиковый [pi:t]
peach-orange - персиково-оранжевый [pi:t 'r.n]
peach-yellow - персиково-желтый [pi:t 'jel]
Persian orange - персидский оранжевый ['p:.()n 'r.n]
pink-orange - розово-оранжевый [pk 'r.n]
Portland orange - портлендский оранжевый ['prtlnd 'r.n]
Princeton orange - принстонский оранжевый [prnst()n 'r.n]
pumpkin - тыква ['pmp.kn]
safety orange - "спасательный" оранжевый ['sef.ti 'r.n]
salmon - лососевый ['sm.n]
sunset - закат ['sn.set]
tangelo - фрукт танжело ['tndl]
tangerine - мандарин [tn.'ri:n]
orange tea rose - оранжевая чайная роза ['r.n ti: rz]
tenn\u00E9 - геральдический бурооранжевый [te.'ni]
tomato - помидор [t'm:.t (BE)/ t'me.to (AE)]
beige - бежевый [be]
bistre - бистер (буковая сажа) ['bi:str()]
bole - ствол дерева [bl]
bronze - бронза [brnz]
buff - буйволиная кожа [bf]
burnt umber - жжёная умбра [b:nt mb(r)]
camel - верблюд ['km.l]
chamoisee - цвет альпийской козы [mw:'ze]
chocolate - шоколадный ['tk.lt]
citrine - цитрин, лимонный ['stri:n]
coffee - кофейный ['kf.i]
copper - медный ['kp.r]
cordovan - кордовская дубленая кожа ['krdvn]
desert sand - песок пустыни ['dez.t snd]
earth yellow - земляной желтый [: 'jel]
ecru - небелёный лён (экрю) ['e()kru:]
fallow - пашня под паром ['fl.]
fawn - оленёнок [f:n (BE) / f:n (AE)]
field drab - полевой защитный (воен.) [fi:ld drb]
fulvous - (рыжевато-бурый) ['flvs]
isabelline - "Изабелла" [z'beln]
khaki - хаки ['k:.ki]
liver - печёночный ['lv.(r)]
ochre - охра ['.k(r)]
raw umber - натуральная умбра [r: mb(r)]
russet - (красновато-коричневый) ['rs.t]
sandy brown - песочно-коричневый ['sn.d bran]
seal brown - морской котик [si:l bran]
sepia - сепия ['si:.pi.]
sienna - сиена [si'en.]
tan - дубильная кора [tn]
taupe - крот (лат.) ['top]
tawny - "дублёная кожа" ['t:.ni]
umber - умбра [mb(r)]
wenge - венге [wne]
wheat - пшеничный [wi:t]
arylide yellow - желтый арилид (моноазо) ['ar..ld 'jel]
aureolin - желтый кобальт / ауреолин ['riln]
chartreuse yellow - желтый шартрез [:'tr:z 'jel]
chrome yellow - хромовый желтый [krm 'jel]
cream - сливочный [kri:m]
dark goldenrod - темный золотарник [d:(r)k 'gl.d()n.rd]
flavescent - желтоватый [fl'vsnt]
flax - льняной [flks]
goldenrod - золотарник ['gl.d()n.rd]
golden poppy - калифорнийский мак ['gl.d()n 'pp.i]
golden yellow - золотисто-желтый ['gl.d()n 'jel]
green-yellow - желто-зеленый [gri:n 'jelr]
hansa yellow - желтый ганза ['han.s 'jel]
icterine - желтый (о птицах) ['ktri:n]
jasmine - жасминовый ['dzmn]
jonquil - жонкиль (нарцисс) ['dk.wl]
lemon - лимонный ['lem.n]
lemon chiffon - лимонный торт-суфле ['lem.n 'f.n]
lime - лайм (желто-зелёный) [lam]
banana yellow - банановый желтый [b'nn 'jel]
maize (BE) / corn (AE) - кукурузный [mez / k:(r)n]
mikado yellow - желтый микадо [m'kdo 'jel]
mustard - горчичный ['ms.td]
Naples yellow - неаполитанский желтый ['neplz 'jel]
Navajo white - светлый Навахо ['nvho wat]
old gold - старое золото [ld gld]
olive - оливковый ['l.v]
pale gold - бледно-золотой [pel gld]
pale goldenrod - бледный золотарник [pel 'gl.d()n.rd]
pear - груша [per]
saffron - шафранный ['sf.rn]
school bus yellow - школьный автобус [sku:l bs 'jel]
selective yellow - селективный желтый [s'lek.tv 'jel]
sunglow - солнечный [sn.gl]
tangerine yellow - мандариново-желтый [tn.'ri:n 'jel]
titanium yellow - титановый желтый [ta'tenim 'jel]
urobilin - уробилин [jr'baln]
vanilla - ванильный [v'nl.]
almond - миндальный ['mnd, '(l)mnd]
arsenic - мышьяк [':.s()n.k]
ash gray - пепельно-серый [ gre]
battleship gray - военно-морской серый ['bt.l.p gre]
cadet gray - кадетский серый [k'det gre]
charcoal - древесный уголь ['t:.kl]
cinereous - (пепельно-коричневатый) [s'n()rs]
cool gray - холодный серый [ku:l gre]
Davy's gray - серый Дэви ['devz gre]
feldgrau - немецкий защитный [feldgra]
glaucous - (сизый, сероватый) ['gl:ks]
Payne's gray - серый Пейна [pens gre]
platinum - платиновый ['plt..nm]
silver - серебряный ['sl.v(r)]
slate gray - серый аспидный сланец [slet gre]/font>
purple taupe - фиолетовый кротовый ['p:.pl 'top]
medium taupe - средний кротовый ['mi:.di.m 'top]
taupe gray - серый кротовый ['top gre]
pale taupe - бледный кротовый [pel 'top]
rose quartz - розовый кварц [rz 'kw:(r)ts]
Xanadu - Шанду [zn()du:]
timberwolf - лесной волк ['tm.b(r)wlf]
dark timberwolf - темный лесной волк [d:(r)k 'tm.b(r)wlf]
anti-flash white - белый защитный от вспышки ['nti fl wat]
cornsilk - кукурузные рыльца [krnslk]
cosmic latte - космический латте ['kzmk 'lte]
eggshell - скорлупа ['gl]
ghost white - призрачный белый [gost wat]
blond - блондин(ка) [blnd]
linen - холст, парусина, лён ['lnn]
bone - костяной [bon]
ivory - слоновая кость ['av()ri]
magnolia - магнолия [mg'noly, -'noli]
old lace - старое кружево [ld les]
pearl - жемчужный [prl]
seashell - ракушка ['sil]
apple green - яблочный зеленый ['p()l gri:n]
army green - армейский зеленый ['rmi gri:n]
asparagus - спаржа ['sprgs]
bright green - ярко-зеленый [brat gri:n]
British racing green - британский гоночный зеленый ['brt 'res gri:n]
camouflage green - камуфляжный зеленый ['kmfl gri:n]
celadon - селадон ['sldn, -dn]
chartreuse - шартрез [:'tr:z]
clover - клевер ['klovr]
dark olive green - темный оливково-зеленый [d:(r)k 'l.v gri:n]
dark spring green - темный "весенний зеленый" [d:(r)k spr gri:n]
Dartmouth green - дартмутский зеленый ['drtm gri:n]
electric green - "электрический" зеленый ['lek.trk gri:n]
emerald - изумрудный ['mrld, 'mrld]
fern green - папортниковый зеленый [frn gri:n]
forest green - лесной зеленый ['frst gri:n]
gray-asparagus - серо-спаржевый [gre 'sprgs]
green-yellow - зелено-желтый [gri:n 'jel]
harlequin - "арлекин" ['hrlkwn]
honeydew - мякоть мускатной дыни ['hnidu, -dyu]
hunter green - охотничьий зеленый ['hntr gri:n]
jade - нефрит [ded]
Kelly green - "Келли" ("ирландский") ['kli gri:n]
lawn green - газон, лужайка [ln gri:n]
lime - лаймовый [lam]
lime green - лаймово-зеленый [lam gri:n]
mint cream - мятная конфетка [mnt kri:m]
myrtle - мирт ['mrtl]
malachite - малахит ['mlkat]
neon green - зеленый неон ['nin gri:n]
olive drab #3 - оливковый камуфляжный 3 ['l.v drb ri]
olive drab #7 - оливковый камуфляжный 7 ['l.v drb 'svn]
olivine - оливин (хризолит) ['lvin, l'vin]
pale green - бледно-зеленый [pel gri:n]
Paris green - парижская/швейнфуртская зелень ['prs gri:nr]
phthalo green - зеленый фталоцианин [fl gri:n]
pistachio - фисташковый [p'stio, -'stio]
rifle green - зеленый стрелков ['rafl gri:n]
sap green - зеленый из ягод крушины [sp gri:n]
spring bud - весенние почки [spr bd]
spring green - "весенний зеленый" [spr gri:n]
tea green - зеленый чай [ti: gri:n]
yellow-green - желто-зеленый ['jel gri:n]
Alice blue - голубой Алисы Рузвельт ['ls blu:]
aqua - аква (циан) ['k.w]
aquamarine - аквамарин (морская волна) [k.w.m'ri:n]
baby blue - младенческий синий ['be.bi blu:]
Bondi blue - вода пляжа Бондай ['bnda blu:]
cerulean - небесный [s'rulin]
cyan - голубой, циан ['san]
electric blue - "электрический" голубой ['lek.trk blu:]
jungle green - зеленые джунгли ['d.gl gri:n]
magic mint - "волшебный мятный" ['m.k mnt]
midnight green - "полночный зеленый" ['md.nat gri:n]
mint - мятный [mnt]
moss green - "моховой" (вариант) [m(:)s gri:n]
Persian green - персидский зеленый ['p:.()n gri:n]
pine green - зеленая сосна [pan gri:n]
robin egg blue - яйцо странствующего дрозда ['r(:).bn eg blu:]
sea green - морской зеленый [si: gri:n]
Skobeloff - "Скобелев" [ ]
teal - (синевато-зеленый) "утиный" [ti:l]
turquoise - бирюзовый ['t:.kwz]
verdigris - ярь-медянка (зеленая патина) ['v:.d.grs]
viridian - виридиан (окись хрома III) [v'rdin]
Air Force blue - военно-воздушный голубой ['ef:s blu:]
azure - лазурный, небесный ['.r, 'z.jr]
Cambridge blue - кембриджский голубой ['kembr blu:]
Carolina blue - голубой унив.Сев.Каролины [kr'lan blu:]
ciel - (тускло-голубой) [si:l]
cobalt blue - кобальтовый синий ['k.blt blu:]
cornflower blue - васильковый ['k:n.fla.(r) blu:]
dark blue - темно-синий [d:(r)k blu:]
deep sky blue - насыщенный голубой [di:p ska blu:]
denim - джинсовый ['den.m]
Egyptian blue - египетская синь ['p.()n blu:]
Eton blue - итонский голубой ['itn blu:]
Han blue - ханьский синий [hn blu:]
Han purple - ханьский фиолетовый [hn 'p:.pl]
indigo - индиго ['n.d.g]
iris - ирис ['a.rs]
light blue - голубой [lat blu:]
midnight blue - "полночный синий" ['md.nat blu:]
navy blue - "военно-морской" темно-синий ['ne.vi blu:]
periwinkle - цвет перванш (барвинок) ['per.w.kl]
Persian blue - персидский синий ['p:.()n blu:]
phthalo blue - фталоцианин [fl blu:]
powder blue - (зеленовато-голубой) ['pa.d(r) blu:]
Prussian blue - берлинская лазурь ['prn blu:]
royal blue (traditional) - королевский синий (традиц.) ['r.l blu: tr'd.n.l]
royal blue (web) - королевский синий (веб) ['r.l blu: web]
sapphire - сапфировый ['sf.a(r)]
sky blue - голубой [ska blu:]
steel blue - стальной синий [sti:l blu:]
ultramarine - ультрамарин [l.tr.m'ri:n]
Yale blue - йельский синий [yel blu:]
amethyst - аметистовый ['mst]
Byzantium - "византийский" [b'znim, -tim]
eggplant - баклажановый ['gplnt, -plnt]
fandango - "фанданго" [fn'dgo]
heliotrope - гелиотроп ['hilitrop, 'hily-, 'hly- (esp.BE)]
lavender - лавандовый ['lvndr]
lavender mist - лавандовая дымка ['lvndr mst]
lavender blush - лавандово-розовый ['lvndr bl]
lilac - сиреневый (лиловый) ['lalk, -lk, -lk]
mauve - цвет "мов" [mov]
orchid - орхидея ['rkd]
plum - сливовый [plm]
dark purple - темно-фиолетовый [d:(r)k 'p:.pl]
thistle - цветок чертополоха ['sl]
Tyrian purple - пурпурный, порфир ['trin 'p:.pl]
violet - фиолетовый ['va.lt]
wisteria - глициния [w'stri]
amaranth pink - амарантовый розовый ['mrn pk]
carmine pink - карминно-розовый ['k:(r)man pk]
carnation pink - розовая гвоздика [kr'nen pk]
cerise pink - вишнево-розовый [s'ri:s pk]
cherry blossom pink - розовые цветы вишни ['tri 'blsm pk]
coral pink - кораллово-розовый ['kr.l pk]
deep carmine pink - темный карминно-розовый [di:p 'k:(r)man pk]
deep pink - насыщенный розовый [di:p pk]
Hollywood cerise - голливудский вишневый ['hliwd s'ri:s]
hot magenta - ярко-пурпурный [ht m'en.t]
hot pink - ярко-розовый [ht pk]
lavender pink - лавандово-розовый ['lvndr pk]
light pink - светло-розовый [lat pk]
Mountbatten pink - розовый Маунтбеттена [mant'btn pk]
Persian pink - персидский розовый (pink) ['p:.()n pk]
Persian rose - персидский розовый (rose) ['p:.()n rz]
puce - цвет "пюс" [pyus]
raspberry rose - малиново-розовый ['r:z.br.i rz]
rose pink - розово-розовый :) [rz pk]
salmon pink - лососево-розовый ['sm.n pk]
rose tea rose - розовая чайная роза [rz ti: rz]

Нашли это полезным? Поделитесь с другими:
Не останавливайтесь, читайте дальше:
Оставить комментарий

Статья → Таблица названий цветов в английском языке, с изображением самих цветов, переводом на русский язык и с произношением (транскрипцией)

Правила комментирования

  1. Кoммeнтapий всегда проходит премодерацию.
  2. В поле "URL блога" можно указывать только ссылку на главную страницу вашего блога. Ссылки на прочие веб-ресурсы (в том числе блоги/сплоги, созданные не для людей) будут удалены.
  3. Запрещается использовать в качестве имени комментатора слоганы/названия сайтов, рекламные фразы, ключевые и т.п. слова. В случае несоблюдения этого условия имя изменяется по усмотрению владельца блога. Просьба указывать нормальное имя или ник.
  4. Весьма вероятно, что короткий и неинформативный кoммeнтapий вида "Спасибо!", "Интересная статья", будет удален. Исключение составляют знакомые автору блога комментаторы.

 

Нажимая на кнопку, я даю согласие на рассылку, обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности.